マスコミ対応

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Email : news@shisu.edu.cn

Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

全国翻訳専門学位大学院教育指導委員会2022年工作会議は上海外国語大学で開催された


30 November 2022 | By 劉康尭 | SISU

  •  

  •  

  •  

1125日、全国翻訳専門学位大学院生教育指導委員会(以下「教指委」と略称する)2022年工作会議はオンラインでオンラインで結ばれた形で上海外国語大学で開催された。 教指委委員全員が会議に出席して発言した。会議は中国外文局副局長、教指委員会主任委員于濤によって司会された。

于濤は会議中「中国が益々世界の舞台中央に近づいていくに従い、時代の要求に応じて、時代の大任に当たり、国内外の交流を促進し、人類運命共同体構築を推進する応用型、ハイレベルの翻訳人材が必要であり、中華民族の偉大なる復興の過程においては、中国と世界とをつなぐ架け橋というような役割を発揮しなければならない」と指摘した。教育指導委員会は設立されて以来、中国のハイレベルな翻訳人材育成の過程で重要なる役割を果たし、研究、コンサルティング、指導、改革推進などの分野で能力を発揮し、翻訳専門人材育成に関する最も権威があり、レベルの最も高い指導機関と専門家組織に発展してきた。 彼は教育指導委員会の次の段階の仕事について三つの提案を提出した。一つは強い責任担当、歴史担当をもって、力を合わせ、協力して対外伝播及び翻訳事業の発展の新たなる局面を切り開くべく努力することである。二つ目は、より高い立場、より広い視野、より専門的な措置で国家戦略の需要を満ち足りさせ、各仕事を推進し、ハイレベルな翻訳人材を育成することである。 三、教育モデルから大胆に革新し、突破を求め、特色を際立たせ、学科融合と産教融合などの方式で翻訳専門学位大学院教育の更なる新局面を切り開くことである。

会議は23人の専門家学者からなる教育指導委員会専門家委員会(以下「専門委員会」と略称する)の設立を公表し、上海外国語大学党委員会書記、教育指導委員会副主任委員の姜鋒は中国翻訳協会常務副会長、中国外文局元副局長兼編集長、教育指導委員会元主任委員の黄友義が主任を務める専門委員会の名簿を読んだ。その後、于濤、姜鋒は共同で専門委員会委員代表に招聘状を授けた。

黄友義は専門委員会を代表して、「今回の専門委員会のメンバーは大学、翻訳協会と他の関連専門機関などの異なる組織からなっており、できるだけ異なる地域、業界と言語をカバーして、教育指導委員会の代表性と影響力を拡大して、翻訳専門学位大学院教育の政産学研結合を実現することを目的としている。今後、専門委員会は絶えずに新メンバーを吸収し、専門的な技能と能力を共に発揮し、新時代の翻訳人材の育成に積極的に助言する」と発言した。彼は、「教育指導委員会が引率と指導の役割を十分に発揮し、政府からの要請に基づき、主管部門、業界協会と大学の協力を推進し、前向きな視野で関連基準、ガイドラインと規範の制定と実施を推進し、業界市場の現実的なニーズにさらに目を向き、翻訳専門家育成の内包を広げるべきである」と強調した。

会議では、教指委員会副主任委員の姜鋒、閔芸、蒋洪新、任文、趙軍峰は仕事分担に関して、それぞれ翻訳専門博士(DTI)の育成、翻訳テスト基準と育成レベルの評価、非公用語に対する建設、専門分類の育成、翻訳課程教材などの角度から重点仕事の進展と次の仕事の手配を紹介した。上海外国語大学高級翻訳学院院長、教指委員会事務総長の張愛玲代表が秘書事務室の仕事について報告をした。会議は湖南師範大学が教育指導委員会の2023年年会を主催するという決定を通過し、蒋洪新代表は次期主催者を代表して態度を明らかにした。

発言の一環として、会議・教育指導委員会委員と専門委員会委員は翻訳専門学位大学院教育の全方位育成について深く検討し、多国間プラットフォーム資源の統一、育成基準の改訂、品質評価の厳格化、教材の更新の加速、卒業要求の規範化、ケースベース建設の模索、教員養成力の強化、「言語+特色」という専門育成の推進、実践拠点と就業実行重視、育成における技術の役割への注目、DTIの実施の論証などの面を中心に意見・提案を行い、その意見は教育指導委員会に次の仕事に有益なる指導の参考になるに違いない。

姜鋒は、「専門学位を翻訳する大学院生の教育は政治的な立場を絶えず高め、国家戦略の大局を巡り、国家戦略の伝播と戦略発展に奉仕しなければならない。教育委員会はさらに教員養成、教材作成、ケース建設、基準制定、国際協力などの翻訳専門人材育成の各段階から、全国の翻訳専門学位大学院生の教育に指導とサポートを提供する」と発言をまとめた。

共有:

マスコミ対応

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Email : news@shisu.edu.cn

Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China